ФОЛЬКЛОРНІ ВАРІАНТИ СЮЖЕТУ 1696 У КИТАЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ ПОБУТОВІЙ КАЗЦІ

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

##plugins.themes.bootstrap3.article.sidebar##

  І. В. Грищенко

  Л. М. Копаниця

Анотація

Стаття присвячена порівняльному дослідженню казкових текстів китайського та українського казкового епосу з сюжетом ППС 1696 = АА1696А (ATU 1696). Актуальність та новизна дослідження визначаються відсутністю дослідження сюжетів про дурнів у китайських та українських побутових казках у сучасній фольклористиці. До дослідження було залучено тексти китайської народної казки «Дурний чоловік» та українських народних казок зі збірників кінця ХІХ – початку ХХ ст. з цим сюжетом. Китайські та українські побутові казки потрапили до широкого загалу та отримали наукове зацікавлення набагато пізніше. Вони є пізнішими за походженням, містять певне гротескне значення, подають побутові проблеми, взаємини людей тощо. Серед побутових казок тематично і композиційно вирізняється особлива група казкових текстів, героями яких є якісь незвичні дурні, що здійснюють найбезглуздіші вчинки. Побутові казки про дурнів є інтернаціональним явищем. У досліджуваних текстах китайської народної казки «Дурний чоловік» та українських народних казок з дурнем відбувається низка різноманітних незвичних пригод. Дурень побутової казки бачить світ інакше, у нього своя «логіка», дії казкового дурня демонструють неспівпадіння когніцій. Відсутність знань, правил та звичаїв соціуму, алогічні дії та непослідовні вчинки казкового дурня призводять до того, що його б’ють інші персонажі. Аналіз сюжетних епізодів цих казок демонструє, що кожен епізод може бути окремим анекдотом, у казковому ж тексті вони «нанизуються» один за одним у «логічному» порядку, і призводять до необхідного за природою цього типу казок фіналу. Проте головною відмінністю є те, що в українських казках з сюжетом ППС 1696 = АА1696А (ATU 1696) дурень неодружений, живе з матір’ю, у деяких текстах чітко вказується на відсутність досвіду спілкування дурня з іншими людьми (ніколи не був у селі тощо). У китайській казці з сюжетом ППС 1696 = АА1696А (ATU 1696) дурень одружений, тому його дивна поведінка, дурні вчинки можна пояснити крізь призму частини тріади Свій↔Інакший↔Чужий.

Як цитувати

Грищенко, І. В., & Копаниця, Л. М. (2022). ФОЛЬКЛОРНІ ВАРІАНТИ СЮЖЕТУ 1696 У КИТАЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ ПОБУТОВІЙ КАЗЦІ. Китаєзнавчі дослідження, (3), 74-83. https://doi.org/10.51198/chinesest2022.03.074
Переглядів статті: 198 | Завантажень PDF: 109

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Ключові слова

українська народна казка, китайська народна казка, побутова казка, сатирична казка, сюжет, дурень

Посилання
Andreyev N. (1934) K kharakteristike ukrainskogo skazochnogo materiala. S. F. Ol’denburgu. K pyatidesyatiletiyu nauchno-obshchestvennoy deyatel’nosti (in Russian).
Barag L., Berezovskiy I., Kabashnikov K., Novikov N. (1979) Sravnitel’nyy ukazatel’ syuzhetov. Vostochnoslavyanskaya skazka. Lenynhrad. URL : http://www.ruthenia.ru/folklore/sus/index.htm (in Russian).
Bovsunivs’ka T. (2010) Kohintyvna zhanrolohiya ta poetyka. VPTs Kyyivs’kyy universytet. Kyyiv. (in Ukrainian).
Britsyna O. (1987) Sotsial’no-pobutova kazka. Dnipro. Kyyiv. (in Ukrainian).
Dunayevs’ka L. (1997) Ukrayins’ka narodna proza (lehenda, kazka) – evolyutsiya epichnykh tradytsiy. Vyd. 2-e. Biblioteka ukrayintsya. Kyyiv (in Ukrainian).
Levchenko M. (1928) Kazky ta opovidannya z Podillya. V zapysakh 1850-1860-ykh rr. / Uporyad. M. Levchenko; peredmova A. Lobody. Kyyiv: Ukrayins’ka Akademiya Nauk. Filolohichna katedra; Etnohrafichna komisiya. Vyp. I–II. URL: https://cutt.ly/cJuWXiz (in Ukrainian).
Mushketyk L. (2014) Personazhi ukrayins’koyi narodnoyi kazky. Ukrayins’kyy pys’mennyk. Kyyiv. (in Ukrainian).
Ivanov P. Narodni kazky, zibrani Petrom Ivanovym / Uporyad., pidhotovka tekstiv, vstup.stattya, prymit. ta slovnyk. EksOb, Kyyiv. (in Ukrainian).
Propp V. (2005) Russkaya skazka. Labirint. Moskva. (in Russian).
Riftin B. (1972) Geroi i syuzhety kitayskikh skazok. Kitayskiye narodnyye skazki. GRVL-Nauka, Vostochnaya literatura. Moskva. рр. 5–24, available at: https://coollib.com/b/123845/read (in Russian).
Sumtsov N. (1898) Razyskaniya v oblasti anekdoticheskoy literatury. Anekdoty o gluptsakh. Tipografiya gubernskogo pravleniya. Khar’kov. (in Russian).
Uporov A. (2019) “Sushchnost’ kitayskikh skazok, aspekty i etapy ikh izucheniya i problemy tipologii”. Vestnik Khakasskogo gosudarstvennogo universiteta im. N. F. Katanova. № 29, рр. 108–115, available at: https://cutt.ly/TPRld7v (in Russian).
Chubinskiy P. (1878) Trudy etnografichesko-statisticheskoy ekspeditsii v Zapadno-Russkiy kray, snaryazhennoy Imperatorskim Russkim Geograficheskim Obshchestvom. Yugo-Zapadnyy otdel. Materialy i issledovaniya : [v 7 t.] / sobral P. P. Chubinskiy. 1872 -1878. T. 2. Malorossiyskiye skazki. Sankt-Peterburg.(in Russian).